搜索
简体中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
标题
文稿
实时播放
 

〈天瑞〉:道家经典《列子》选录(二集之二)

2024-12-21
摘要
下载 Docx
阅读更多
「有声音的事物呈现的声音,已经被听到了;但使有声之物发声的事物却没有发声。有颜色的事物呈现的颜色显明了;但使有色之物出颜色的事物却没有显露。有滋味的事物呈现的滋味已经被尝到了;但使有味之物出味的事物却没有呈现。这些都是无为所做的事。

此处的无为代表恒常不变的道。无为使事物能阴能阳、能柔能刚、能短能长、能圆能方、能生能死、能热能凉、能浮能沉、能高音能低音、能现能隐、能黑能白、能甜能苦、能膻能香—没有知识却又无所不知,没有能力却又无所不能。此乃道。」

「明师列子到卫国去,在路边吃饭。他的追随者瞥见一个老人的头骨,于是列子拔起飞蓬草,指着它。回头对他的学生百丰说:『只有我和这个头骨懂得万物既没有绝对的生,也没有绝对的死。「如果我们将自己视为在进化的道路上前行,那么我活着,而他死了。但从道的观点来看,既然生命本身并不存在这样的原则,那么也就不可能有死亡这回事。」这个知识比你所有延长生命的方法都好,比任何其他方法都更能带来幸福。』[…]」

「凡是产生出来的事物,按理是必定要终结的;该终结的事物不得不终结,就像该出生的事物不能不出生一样。而要想使其永远生存,制止其终结,这是在命运方面被蒙蔽了。

灵魂属于天,骨骸属于地。属于天的清明而分散,属于地的混浊而凝聚。灵魂离开了形骸,各自回归其真性。所以称脱离形骸的灵魂为鬼,意思是『归』,回归其真正的居所。『太虚之境』。黄帝说:『如果我的灵魂回归天门,骨骸返回地根,自我还有什么留存呢?』

人从出生到死亡,大的变化有四个阶段—婴孩、少壮、老耄、死亡。人在婴孩阶段气专志一,是最和谐的时候。外物不能伤害,德不能比这再高了。人在少壮阶段,血气飘浮横溢,欲望思虑充斥升起。外物便向其进攻,德也就开始衰败了。人在老耄阶段,欲望思虑不断减弱,身体将要休息。外物也就不与其争先了。这时的状态虽然不如婴孩时的完备,但与少壮阶段相比,却有距离了。人在死亡阶段,就到了休息之时,返回道中了。」
观看更多
所有分集  (2/2)
1
2024-12-20
224 次观看
2
2024-12-21
259 次观看
分享
分享到
嵌入
开始时间
下载
移动端
移动端
苹果
安卓
用手机观看
GO
GO
Prompt
OK
App
扫描二维码,下载应用
苹果
安卓